(Timp estimat pentru citirea acestui articol: 1 min)
Cred că ăştia mici se orientează tot mai mult spre computere…
PR Newswire for Journalists :: All Releases: „TV Watching Losing Appeal Among Tweens and Young Teens, New Report Finds
As they get older, American tweens and young teens – the 8-14 year old crowd – become increasingly disinterested in watching television, and more and more distracted when they do watch it. This is according to The U-S Market for Tweens and Young Teens, a new report from publisher Packaged Facts, a division of MarketResearch.com. The T-V still reigns supreme – almost 80 percent of the younger tweens say that they ‘love’ watching television, according to research conducted by Simmons Market Research Bureau. However, this drops to 60 percent when kids reach their early teen years. And, many tweens and young teens often do something else while the tube is on, such as read, listen to music or use a computer.
Full story at Prnewswire.com
Hi, there! Amazing…your blog!…even though I’m not able to figure out what ‘tween’ means! I know ‘twin’… I know ‘teen’… I also know ‘tweed’… ‘tweet’… Who knows what ‘tween’ is?!…
„Tween” means „very young child” in American English, but „tweeness” means also „cuteness” in British English. That is also the name of the organization that studied this problem. See more about this at
http://www.marketresearch.com
Shakespeare owes you big!Anyway, thanks for „updating” my dictionary! You said „tween” stays for „very young child” in American English. Right! – but only on that website! Everybody there speaks (any kind of) English.
Mulţumesc mult, domnule dicţionar, ia învăţaţi-i dv. pe ăia de la PR cum să vorbească în limba lor maternă.
Îmi pare rău, dar chiar asta înseamnă cuvîntul respectiv.
Apropo, m-am săturat să publice comentarii utilizatorii anonimi şi am anulat acea opţiune.