(Timp estimat pentru citirea acestui articol: 0 min)
It’s beginning to look a lot like the US here… When coming home, I noticed a large crowd and the police in the bus station. I heard that there were some gun fights earlier and one of the bullets hit the window of a small shop/bar. Well, I feel proud. Finally, the gangs take it in the streets. Call the tourists, let’s prepare the palinka!
OK, now we can make a movie about gang life in Bucharest! Seriously, take care of yourself! I guess late hours are no longer a good idea for you.
длинный жить определенный артикль водка. Daca intelegi ce-am vrut sa spun. :D Are legatura cu palinka ta.
Nu am inteles, dar am ginit vodca de la sfirsitul frazei.
Kayla, să fim serioşi, sper că ai remarcat ironia mea. Azi-dimineaţă, taximetriştii erau în acelaşi loc ca şi ieri, liniştiţi, vînzătorul de ziare la fel, geamul de la micul magazin fusese înlocuit, iar zlătarii îşi savurau cafeaua la terasă, ca în fiecare zi. Banda cu „Police Line/Do not cross” fusese şterpelită de copii.
Nici eu nu eram chiar serioasa :) Nu stiu de ce, dar nu ma mira faptul ca nimeni nu a fost impresionat de incident. Asta imi place, sau nu, la noi! Ideea cu drobul de sare e doar o poveste, parintii nu isi tin copiii in case si nu ii insotesc peste tot daca sunt cateva cazuri de rapiri. Nu, noua nu ni se poate intampla nimic rau!